No problem. 問題ありません 大丈夫ですよ

No problem. 問題ありません 大丈夫ですよ ビジネス会話

No problem. 問題ありません 大丈夫ですよ

感じの良さが一気に上がる英語です。

直訳は「問題はありません」。

でも、実際には、もっとやさしい意味で使われます。

大丈夫ですよ

気にしないでください

いいですよ

断っていないのに、安心させられる表現です。

お礼を言われたとき

謝られたとき

何かを頼まれたとき

つまり、人間関係をやわらかくする英語です。

例文)

No problem at all.  全然問題ありません

No problem. I can do that.  問題ありません。できます。

「Yes だけでいいのかな?」「冷たく聞こえないかな?」と思ったら、

No problem. と言えるだけで、余裕を感じます。

英語が上手じゃなくても、感じのいい英語は信頼を作ります。

🍖ぽちゃ子のひとこと🍖

「聞いてるよ」が伝われば十分なんだよ。

今日の分は、これでおしまい。

また明日、1つだけ。

少しずつ、ちゃんと前に進んでます。

コメント

タイトルとURLをコピーしました