That’s fine. それで大丈夫です
意味はとってもシンプル。
それで大丈夫です
問題ありません
OKです
Sounds good. よりも、
少し落ち着いた・受け止める感じの表現です。
提案を受けたとき
予定や方法を確認されたとき
相手が少し心配していそうなとき
つまり、相手の不安を終わらせる英語です。
例文)
That’s fine with me. 私はそれで問題ありません
That’s fine. Thank you. それで大丈夫です。ありがとうございます。
フレーズごと覚えるのが正解です。
OKの代わりに使える、安心させられる返事は評価されます。
🍖ぽちゃ子のひとこと🍖
「それでいいよ」が言えれば、仕事は進むよ。
今日の分は、これでおしまい。
また明日、1つだけ。
続いていること自体が、もう十分すごいです。


コメント